- Объехав полмира, я поняла, что все люди очень похожи друг на друга, - сказала нам вчера удивительная француженка итальянского происхождения Линет Дальмассо. Наверняка многие тут же захотят оспорить это умозаключение, но лишь до того момента, когда узнают, что за женщина эту фразу произнесла.
Мадам Дальмассо приехала на днях в Самару... на велосипеде. Из Бреста, через Москву, Нижний Новгород, Чебоксары, Тольятти. Впереди еще - Саратов, вновь Москва, а уж оттуда - поездом в Париж, когда она сможет переключиться с ежедневных километров по трассе на неторопливую сортировку впечатлений и многочисленных дневниковых записей. И так она, мадам Дальмассо, проводит два-три месяца лета уже тридцать пятый год.
Певица и исполнительница музыкальных произведений на концертном аккордеоне, она увлеклась велосипедом в начале 60-х. Россией же "заболела" еще раньше.
И потому сомнений - куда ехать - не было. В Россию, конечно же, ведь родная Франция хорошо известна по многочисленным концертным турне. Но Союз
не впускал, предлагая лишь официальные услуги "Интуриста". Не теряя надежды на потенциальные проблески российской демократии, Линет пока осваивала
более европеизированный "восток" -Югославию, Румынию, Польшу, Венгрию, Чехословакию, "между делом" побывав по приглашению Индиры Ганди в Индии,
затем в Африке.
|
Но Россия манила по-прежнему, и кто знает, может быть, и мечта мадам Дальмассо потянула тот самый "железный занавес". Вместе с его падением открылась для нее возможность направить
колеса велосипеда на российские дороги. Безо всяких ограничений. И вот уже шестой год подряд удивительная женщина колесит по России, прочерчивая
на своих картах все новые маршруты. Почти нереально? Но еще более удивительно, что на вопрос о возрасте эта женщина отвечает: "Много", и перевести эту фразу можно примерно так: "За 70".
Прибавьте сюда и то, что к моменту первого российского путешествия она уже немного говорила по-русски, осваивая его по самоучителю, и сейчас общается с
нашими соотечественниками довольно легко. Однако, в ее походной сумке всегда ежедневные учебники - словари русско-французский
и франко-русский. - Ежедневная нагрузка?
- По 5-6 часов на колесах, плюс обязательная утренняя гимнастика.
|
- Где раздобыли столь подробные карты России?
- О, во Франции их купить несложно, у вас - почти невозможно.
- Ночевки?
- Уже в 3-4 часа дня начинаю задумываться, в какой гостинице смогу остановиться, и ни разу ночь не заставала меня врасплох.
- Питание?
- Меня устраивают ваши кафе и рестораны. Единственное условие - никаких консервов и мяса. Рыбы - минимум, сладостей - чуть-чуть.
Главное - овощи, гречневая каша и обязательно простой ржаной хлеб. Во Франции его не всегда удается купить, да и у вас в кафе его иногда не бывает,
но у меня в сумке есть запас, вот, пожалуйста.
- Велик ли багаж?
- О, совсем небольшой, в основном словари, дневники да карты.
- Чем запомнилась Самара?
- Волгой и тем, что здесь много зелени.
- Приедете ли в Россию еще?
- Надеюсь.
- А как же другие страны?
- Пока я довольна Россией.
Мадам Дальмассо просит писать ей и фотографируется на память со своим двухколесным чудом. Велосипед как велосипед.
Она - если не знать ее удивительной истории - женщина как женщина. А вот вместе они - некий символ высокого предназначения,
когда человек осознал дарованный ему путь и ступил на него с умиротворенной душой и открытым сердцем.
- Откуда силы, мадам?
- Я не знаю. Когда хочешь - можешь.
И.ШАБАЛИНА |